Копилка мнений. Пишите и пополняйте ее"сумасшедшими идеями".

Праевропейская Азбука и «лишнее тысячелетие»

Вольный web-конспект работы Ярослава Кеслера «Азбука: Послание к славянам» http://www.newchrono.ru, http://ruskolan.by.ru

Праславянская Азбука


Я знаю буквы:
Письмо – это достояние.
Трудитесь усердно, земляне,
Как подобает разумным людям –
Постигайте мироздание!
Несите слово убеждённо –
Знание – дар Божий!
Дерзайте, вникайте, чтобы
Сущего свет постичь!

Праславянская Азбука – уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. В ней, и только в ней, есть содержание. Азбука являет собой совокупность кодирующих фраз, слагающихся в Послание к славянам:

Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите sело, земля, и, iже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо – укъ фертъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти!

Несколько пояснений:

  • Глаголъ – “слово”, причём не только изречённое, но и написанное.
  • Следует различать S [(д)зело] и З [земля], И [и] и I [иже], но сливаются Ш-Щ [ш(т)а], Ъ-Ь [еръ].
  • Иже = те, которые; они же.
  • Рцы (рци) = повелительное наклонение “говори, изрекай” (ср. речь).
  • Укъ = основа знания (ср. наука).
  • Фертъ = оплодотворять (ср. фрукт).
  • Херъ = божественный (ср. бог Хорс и англ. hero - герой).
  • Цы (ци, цти) = точи, проникай, вникай, дерзай.
  • Червь (черве) = тот, кто точит, проникает.
  • Ш(т)а (Ш, Щ) = "что” в значении “чтобы” (ср. укр. “що”, болг. “ще”).
  • Ъръ = по всей вероятности, одно из наиболее древних слов современной цивилизации. Означало сущее, вечное, сокровенное, пространство-время, недоступное человеческому разуму, светоч (ср. египетское Ра – Солнце, Бог).
  • Юсъ (юс малый) = свет, старорусское "яс” (ср. ясный).
  • Ять (яти) = постичь, иметь (ср. изъять, взять).

В результате, дословный перевод азбучного Послания на современный язык выглядит примерно так:

Я знаю буквы. Слово есть достояние. Живите усердно, земляне, и, также как люди, постигайте наш единый мир. Изрекай слово твердо - знание оплодотворяет Всевышний. Точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!


Первый учебник

Таким образом, Праславянская Азбука – это первый в истории современной цивилизации учебник. Человек, прочитавший и понявший азбучное Послание, овладевает не только универсальным методом хранения информации, но и приобретает способность передачи накопленного знания – т.е. становится Учителем.

Сопоставление праславянской азбуки (из которой исключены добавленные Кириллом позднее в церковнославянскую азбуку греческие кси, пси, ижица и пр.) с греческим алфавитом, ивритом и латынью приводит к потрясающему выводу: письменный язык и культура этих народов развивалась на почве уже существовавшей праславянской письменности!

Например, греческое псалом (= привет), оно же еврейское шалом, оно же арабское и тюркское салам – эквивалент русского “бью челом”. А приветствие салам алейкум прямо восходит к византийскому мирному приветствию с открыванием лица – т.е. по-русски, “челом и ликом”.


Критика исторической хронологии

Позвольте, воскликнет Читатель – это же противоречит истории! Да, противоречит, но не реальной, а ныне принятой истории.

Традиционно считается, что древнейшим буквенным письмом было “древнееврейское” – современный иврит, затем на его основе возникло греческое письмо, и уже после этого из греческого письма образовались латиница, кириллица и другие европейские алфавиты.

Такая последовательность развития письменности целиком определяется принятой ныне исторической хронологией развития современной цивилизации: сначала культуру развивали якобы “древние” евреи и египтяне, затем “древние” греки”, далее “древние” римляне, и только потом славяне. Затем “мрачные века Средневековья”, западноевропейское “Возрождение” … а “варварская” Россия якобы отстала от Европы на двести лет из-за “татаро-монголького ига”.

Однако, нынешняя хронология стала в Европе общепринятой только в XVI – XVII вв., после того, как Тридентский Католический Собор канонизировал вычисления монаха Дионисия и впервые постановил, что год окончания собора – 1563 от Рождества Христова.

Современные исследования, и прежде всего, работы акад. А.Т. Фоменко, показывают, что существующая хронология событий до XVI в. принципиально неверна. Внедрённая католической церковью хронология по сути опрокинула в прошлое реальные события, причём, чем ближе они к XVI в., тем дальше оказываются в древности по нынешней хронологии.


Раздел Европы

Причина этого кроется в распаде общеевропейской Византийской (по-славянски Боснийской) Империи в XV в., завершившемся окончательным падением Царь-Града в 1453 г., на три основные части –

  • православную Восточную Европу (Русская Империя),
  • католическую Западную Европу (Священная Римская Империя),
  • мусульманскую Южную Европу (Османская Империя).

Каждая из трех частей бывшей единой Империи претендовала на наследие Византии – не случайно, в Западной Европе бывшую общую столицу (по-русски Царь-Град) стали именовать по-своему – “Констанинополь”, а в Турции – “Истанбул (Стамбул)”.

В течение всего XVI в. в Европе продолжался делёж византийского наследства, который закончился падением к началу XVII в. монархов старой Имперской династии:

  • Рюриковичей в России,
  • Пржемысловичей = Люксембургов в Центральной Европе,
  • Валуа во Франции,
  • Ависов в Португалии,
  • Тюдоров в Англии и т.д.

К власти пришли новые династии:

  • Романовы в России,
  • Бурбоны во Франции,
  • Габсбурги в Центральной и Юго-Западной Европе,
  • Стюарты в Англии и т.д.

Вот эти новые династии и договорились между собой о создании такой собственной истории, которая утверждала бы их монархические права. Естественно, всю предыдущую “славную Византийскую историю” каждая из монархий постаралась сделать частью своей.

Так появились параллельные версии одной и той же истории. А последующим историкам ничего не оставалось, как только отодвигать в прошлое те события, которые никак не согласовывались между собой иначе, поскольку имели диаметрально противоположный смысл в разных версиях – например, у победителей и побеждённых в какой-либо войне.

Этот договор был позднее закреплен и на Венском Конгрессе европейских монархов в 1815 г. при очередном дележе наследства кратковременной Империи Наполеона, да и в 1945 г. на Ялтинской и Потсдамской Конференциях по итогам Второй Мировой Войны XX века.


Праевропейская письменность

В том, что раздел Европы сохраняется с XV в. до сих пор, читатель может легко убедиться сам: приложите линейку к современной карте Европы примерно от Петербурга до “каблука Итальянского сапога”, и справа от линии окажутся преимущественно православные Россия, Румыния, Греция, Сербия, Македония и мусульманские Албания и Турция, а слева – преимущественно католические Литва, Польша, Венгрия, Хорватия, Италия.

При этом центром раздела оказывается как раз Босния, язык мусульман которой практически не отличается от языка православной Сербии и католической Хорватии.

Именно здесь, в славянской Центральной Европе, и зародилась европейская буквенная письменность, в отличие от египетской иероглифической, и имя ей – праславянская, а вернее, праевропейская, Азбука. И если отбросить навязанную нам в XVI-XVII вв. неверную хронологию, то якобы “древние” греческое, и еврейское письмо, не говоря уже о латинице, становятся производными Азбуки.

Таким же производным Азбуки является и “древнеиндийский” язык – санскрит, само понятие о котором возникло только в XVII в., а “древние” памятники на этом языке “внезапно” обнаружены и того позже.

В традиционной хронологии новой эры “лишнее тысячелетие” появилось по решению Тридентского Собора – до этого века назывались сотнями: например, итальянское Треченто означает “трехсотые годы”, а не “четырнадцатый век”. И эти сотни лет отсчитывались от Рождества Христова, которое было не в I, а в XI веке традиционной истории, конкретно в 1054 г., когда ярко, как Солнце, полгода светила взорвавшаяся сверхновая – Вифлеемская Звезда, нынешняя Крабовидная Туманность. И Русь действительно впервые мог крестить именно Апостол Андрей Первозванный – не в якобы 988 г., а на сто лет позже – примерно в 1088 г. по традиционной хронологии.


Распространение славянской письменности

Становление современной европейской письменности с точностью до полстолетия полностью укладывается в период XI-XVI вв.:

  • XI век – праславянская азбука (“кириллица”),
  • XII век – иврит, греческое письмо, руническое письмо, глаголица,
  • XIII век – латиница,
  • XIV век – “искусственные” языки: церковнославянский, богослужебная латынь, языки Торы и Корана,
  • XV век – начало книгопечатания,
  • XVI век - печатная Библия.

Заметим, что не случайно исчезновение именно сравнительно поздних рунического письма и глаголицы – они были быстро вытеснены насильно внедрявшейся латиницей.

Возвращаясь к Азбучному Посланию, можно предположить, что первый распространитель славянской письменности и просветитель жил не ранее XI века и был крупной политической фигурой того времени. В восточнославянской истории известен первый письменный свод законов – “Русская правда” Ярослава Мудрого, а в западнославянской – просветительская деятельность основателя западнославянской державы Пржемысла, т. е опять-таки Премудрого. Не исключено, что это одно и то же историческое лицо, которое и стояло у истоков распространения буквенной письменности.

Деятельность Кирилла и Мефодия, создавших церковнославянскую азбуку на основе праславянской, явно проходила уже в условиях латинизации западных и южных славян, поэтому она должна быть передатирована на 400 лет позднее традиционной датировки – на конец XIII – начало XIV века.

В конце XV века гражданской русской письменностью владело гораздо больше людей, чем церковнославянской. Большинство русских людей до начала XVII века и прихода к власти Романовых было грамотными – в частности, всё казачество.

А затем “тишайший” царь Алексей Михайлович Романов истребил поголовно грамотных староверов. При нём же и его сыне Фёдоре уничтожены разрядные книги и почти все подлинные документы, касавшиеся истории до-романовской Руси. Именно Алексей Михайлович окончательно закрепостил большинство населения России, чем и сделал его неграмотным к началу XVIII в., так что Петру I пришлось приглашать иноземных учителей. После смерти Петра во времена бироновщины миллеры-байеры-шлецеры и начали писать “древнерусскую” историю на западноевропейский лад.

Ломоносов, внёсший неоценимый вклад в русскую науку и культуру, первым среди учёных провёл критический анализ церкославянской азбуки и обозначил принципиальную границу между нею и гражданской русской азбукой, прямой наследницей праславянской азбуки.

Ещё один принципиальный шаг сделал Н.М. Карамзин, введший в гражданскую русскую азбуку букву Ё вместо латинского jo (польского io), поскольку две точки (т.н. диакритический знак) именно над Е, а не над О сохранили идеографическую связь с праславянской азбукой, а не с латиницей, которую и по сей день пытаются навязать русским уже с помощью компьютерных технологий.

Отсчитывая просвещение славян от Премудрого Ярослава, отдавая должное Кириллу, Ломоносову и Карамзину, нельзя не упомянуть и о последнем по хронологии великом просветителе – А.С.Пушкине. Гений Пушкина как просветителя и историка ещё не вполне оценён. А ведь именно он создал единый современный гражданский русский письменный язык. В некоторых европейских странах до сих пор существует разделение письменного языка на два – книжный и простонародный – в буквальном смысле: например, риксмол и лансмол в Норвегии, кафаревуса и димотика в Греции и т. п.


Дополнение

Много лет назад в Новосибирском Академгородке я слышал иную, триадную систему азбучных истин. Она очень удобна для акрофонического запоминания славянской азбуки:

  • Аз Буки Веди
    • Буки Веди Глагол
      • Веди Глагол Добро
        • Глагол Добро Есте
          • Добро Есте Живот
            • Есте Живот Зело
              • Живот Зело Земля …

К сожалению, я записал тогда современную интерпретацию лишь первых триад:

  • Я буквы знаю
    • Буквы знай, говори
      • Знай (и) говори добро
        • Говорение - добро есть
          • Добро есть жизнь
            • Есть жизнь - Земля
              • Жизнь Земле подобна …

Думаю, здесь Земля написана с большой буквы правомерно, ибо праславяне относились к ней как к живой, божественной сущности. Нам бы такое уважительное отношение к Земле-матушке, славяне! - ВВН


«Зри в корень! Подвергай всё сомнению» (Козьма Прутков)

Тексты для домашнего чтения взяты с книжной полки "Русская фантастика" и из других источников (см. ссылки). Иллюстрации - с бору по сосенке.

Владислав Вас. Никитин

Семейная студия «ВидеоКОТ»: Консультирование, Обучение, Творчество
Санкт-Петербург - Всеволожск

Hosted by uCoz